他們渴求著知識,認為知識是珍貴的寶物。
「我時常感覺自己是一隻在拼命逃竄的獵物,只是為了躲避餓狼的追捕。」作為一個學者,邁克教授擁有著自己的矜持與低調的傲慢,只不過他很少流露出來。只往往從他的談吐和穿著能看出幾分。
他用這樣的話來形容知識。
邁克教授說話的時候,語調聽起來有些游離,在停頓了一會後,他問:「您並沒有問我問題。」
五蘇托腮。
這就是問題。
邁克教授拖著身軀在床邊坐下,這對他來說應該是一個不得體的舉動,但是對於屋內只有一把椅子這樣的狀況,若還是要加以苛責未免有些過火。他的臉色很蒼白,在教室里的遊刃有餘消失了,相反邁克教授看起來更衰老了,臉上顯露出一種逃脫的無望與掙扎扭曲。
奇怪的是,偶爾在他的眼裡還能流露出一種詭異的、莫名的希望。
「我並沒有騙您。」邁克教授似乎以為五蘇來找他是為了質問的,他慢慢地說,「我確實是來找個地方等死的。」
只不過剛好瞎貓碰上死耗子。
他來到了領土。
這對邁克教授來說,竟然是如同新生般的地方。
五蘇說:「如果你的問題是害怕問題的話……」規則在五蘇卡帶的時候,默默把任務欄又拉了出來,半透明的框框在五蘇的面前晃悠了兩下,以展現自己的存在感,「在這裡不會出事。」
五蘇說這話的時候,是他一如既往的安靜乖巧。
可聽起來軟糯的話語卻宛如真言。
邁克教授一下子就笑出聲來,聽起來有些如釋重負:「是,是啊,我在來到這裡的時候就知道了。」
…
他是知識與智慧之神的眷屬。
名為眷屬,聽起來總是比尋常的信徒要更加貼近神,就如同背負著名譽般的聲名卻給老邁克帶來了無比沉重的絕望。
但凡有所問,他必有所知。
邁克教授是「學者」。
沒有任何的定語,沒有任何的形容詞,只要一說到這詞語,第一個想起來的不是普通的教授學者。
而是無所不知,有問必有知的「學者」。
不管是任何的問題任何的提問,他都能知道答案。
如同填鴨式的,如同追捕的餓狼,那些知識無窮無盡地、不管邁克願不願意地追逐著他,如同瘋狂的野蜂在不斷追逐著蜂王……知識與智慧之神就是那位蜂王,邁克教授充其量是托載著祂的工蜂,卻同樣要被那無法估量不可名狀的知識或捕獲。
如果最初真的把這份眷屬當做是饋贈,可當邁克教授在知道了如何一夜之間屠殺整個王國,如何讓正神的信徒失控墮落,如何烹飪人肉,如何利用九十九個處女來進行獻祭,如何犧牲數十萬的民眾來換取邪神的垂憐……後,邁克教授的神智就已經瀕臨崩潰。